Now showing items 1-20 of 20

    • “Ahora, con estas letras vamos a andar” : sistematización del proceso de normalización de los alfabetos de las lenguas originarias del Perú 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-10)
      Los antecedentes del trabajo de normalización datan de los años setenta, época en que el Perú cobra conciencia de su etnicidad y de su diversidad lingüística. A raíz de ello, se estudian las lenguas y costumbres de los ...
    • Aido Pãi toyae'ke 

      Payaguaje Piaguaje, Fermin; Cabrera Levy, Silverio; Pacaya Levy, Cesilio; Garces Piaguaje, Wilder; Sandoval Cabrera, Robinson; Sanchez Pacaya, Roque; Chota Macanilla, Roman; Magallanes Cabrera, Mauricio; Sandoval Torres, Marcelina; Garces Mendoza, Edgar Neycer; Rojas Sandoval, Roger; Chota Macanilla, Jorge; García Levy, Enzo; Chota Macanilla, Ricardo; Cabrera Sanchez, Nelida; Chota Macanilla, Toni; Rojas Sandoval, Jackson; Levi Ibañez, Sergio; Biadaza Levi, Andrés; Rojas Cabrera, Jeisson; Cabrera Sánchez, Isaura; Ankutere Wa'jopakë, Roldan; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-10)
      Texto de referencia para el uso adecuado de las grafías del alfabeto oficial de la lengua Secoya con el objetivo de poder usar adecuadamente el alfabeto oficial de la lengua y se pueda producir y comprender textos escritos ...
    • Aymara ataminaka wankanaka 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Huayhua Pari, Felipe, comp. (MINEDU, 2013-10)
      Contiene relatos y canciones correspondientes a temas vinculados con la cultura y cosmovisión del pueblo Aimara.
    • Cartilla para promover la interculturalidad en la escuela : costa norte 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Quiroz Niño, Mónica; Robilliard Ferreira, Sandra (MINEDU, 2013-08)
      Expone diversos aspectos referidos a la migración, folklore, conservación del medio ambiente entre otros temas relacionados a esa zona del país.
    • Enseñanza de Castellano como segunda lengua en las escuelas EIB del Perú : manual para docentes de Educación Intercultural Bilingüe 

      Arévalo Alejos, Ivette; Pardo Reyes, Karina; Vigil Oliveros, Nila; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013)
      Este material considera contenidos de los dos manuales anteriores La enseñanza y aprendizaje del castellano como segunda lengua en escuelas unitarias y multigrado bilingües: una experiencia, que fue preparado por la ...
    • Una escuela amable con el saber local 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; PRATEC. Proyecto Andino de Tecnologías Campesinas (MINEDU, 2013-10)
      El objetivo de los ensayos contenidos en el documento es hacer visible las posibilidades que el sistema educativo peruano brinda para crear un ambiente de respeto por el saber de las culturas nativas que miles de niños y ...
    • Estrategias metodológicas para desarrollar la comprensión y expresión oral en castellano como segunda lengua 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-12)
      Presenta algunos fundamentos teóricos que ayudarán a comprender la importancia de la oralidad en la enseñanza del castellano como segunda lengua y propones estrategias metodológicas que harán posible su desarrollo en los ...
    • Fonología de las lenguas secoya y sharanahua : fundamento lingüístico de sus alfabetos oficiales 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Vallejos Yopán, Rosa; Verástegui Walqui, Natalia (MINEDU, 2013-10)
      Contiene dos documentos referidos, el primero, a la fonología de la lengua secoya y, el segundo, a la fonología de la lengua sharanahua. Ambos fueron elaborados a partir de las investigaciones de especialistas en dichas ...
    • Hacia una Educación Intercultural Bilingüe de Calidad : una propuesta pedagógica 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (Ministerio de Educación, 2013-07)
      Recoge los aportes de las mejores experiencias de educación intercultural bilingüe que se han desarrollado en el Perú en las últimas décadas, muchas de ellas en las zonas rurales andinas y amazónicas, pero también algunas ...
    • La historia de Rayita 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Hamann, Soledad (MINEDU, 2013-10)
      Cuento sobre Rayita para estimular la creación en niños, niñas y docentes.
    • Jaskaakin Shipibo joi wishati 

      Sánchez Rodríguez, Elí; Creo Pinedo, Gilder Estanislao; Magín Valles, Ronald; Nunta Acho, Leni Olga; Venancino Lomas, Enrique; Pérez Valles, Adán; Hilario Escobar, Angélica Elvina; Sánchez Rojas, Ibeth; Ochavano Raimundo, William; Duran Muñoz, Jessica; Rojas Camacho, Herbert Mauro; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-10)
      Manual de escritura que presenta una serie de orientaciones para redactar un texto en la lengua shipibo-konibo: organización de ideas, uso de los principales signos de puntuación y algunos aspectos de la reflexión gramatical.
    • Juegos ashaninka 

      Instituto Superior Pedagógico Público Loreto; AIDESEP. Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; FORMABIAP. Programa de Formación de Maestros Bilingües de la Amazonía Peruana (MINEDU, 2013)
      El propósito de esta recopilación es apoyar a los educadores ashaninka de inicial y primaria a realizar ese trabajo y a promover su uso en los espacios familiares. Para ello se ofrece una pequeña muestra de los juegos ...
    • Mapas de progreso del aprendizaje. Matemática : cambio y relaciones 

      IPEBA. Instituto Peruano de Evaluación, Acreditación y Certificación de la Calidad de la Educación Básica; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Regular; Perú. Ministerio de Educación. Dirección de Educación Superior Pedagógica; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Perú. Ministerio de Educación. Unidad de Medición de la Calidad (Instituto Peruano de Evaluación, Acreditación y Certificación de la Calidad de la Educación Básica, 2013-09)
      Describe el desarrollo de la competencia para identificar patrones, describir y caracterizar generalidades, modelar fenómenos reales referidos a las relaciones cambiantes entre dos o más magnitudes, utilizando desde ...
    • Matsigenka 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Rivas Corinti, Ruth Noemí; Sapapoare Iray, Javier Gabriel; Huinchonti Mosquitiro, Marleny; Tanapari Koromonki, Oscar; Rosas Servia, Jesús; Cárdenas Augusto, Darío; Cárdenas Pereira, Eva; Cahuenire Corinti, Javier; Díaz Olivera, Percy Perico; Zapata Peña, Grimaldo; Lima Isacio, Carlos; Simon Franco, Florinda; Cruz Collantes, Débora; Vargas Pacaya, Inés; Tenteyo Pereira, María Rosa; Pinedo Mentían, Luis Mike; Kategari Pereyra, Eduardo; Simón Rodríguez, Fidel; Cruz Collantes, Carolina; Kategari Santos, Eliana; Simón Rodríguez, Eudocia; Choronto Shaitsi, Samuel; Dávila Sombui, Dora; Santos Pereira, Juan; Mentíani Pereyra, Abraham; Cahuaniri Yotoni, Romualda; Chinchiquiti Hindemborgo, Benito (MINEDU, 2013-10)
      Está concebido como un texto de referencia para el uso adecuado de las grafías del alfabeto oficial en cada una del Matsigenka. El contenido, esquema final y título fue elaborado de manera participativa con estudiantes, ...
    • Memoria del Seminario Internacional Educación Matemática en contextos de diversidad cultural y lingüística 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Villavicencio Ubillús, Martha, ed. (MINEDU, 2014-12)
      La educación matemática en contextos de diversidad cultural y lingüística en el Perú -- Desafíos a los aprendizajes en contextos pluriculturales y multilingües / Burga Cabrera, Elena -- Matemáticas en EIB: Avances y ...
    • Na unatiwen tapinnankanwe : Na bake pixta unatinaki 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-10)
      Cuaderno de trabajo en Cashinahua.
    • O’mänöpudnyaknë e’mändoya oredn harakbut wa’ate 

      Bario Visse, Natalia; Bario Rivas, Nicolás; Kodnaro Daridari, Magdalena; Dumas Ramos, José Antonio; Shimbo Vera, Miriam; Patiachi Tayori, Yesica; Chimatani Tayori, Fermín; Tayori Kendero, Luis; Carase Ochoa, Maribel; Rodríguez Agüero, Marleny; Helberg Chávez, Heinrich; Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-10)
      Manual de escritura que a partir del enfoque comunicativo textual presenta una serie de orientaciones para redactar un texto en la lengua harakbut: organización de ideas, uso de los principales signos de puntuación y algunos ...
    • Las tecnologías productivas y de energías renovables en la escuela : baño seco 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Chuquimango Vergaray, Edgardo Almiro; Okada Herrera, Oscar Fernando (MINEDU, 2013)
      El baño seco o ecológico es un sistema de disposición de excretas que separa la orina y las heces, mediante el uso de una taza diseñada para tal fin. No usa agua, causante de la generación de bacterias, por ello, no se ...
    • Willaykusqayki 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural; Farfán Villa, Delfín; Farfán Villa, Roberto; Asociación Paz y Esperanza (MINEDU, 2013)
      Recopilación de relatos en quechua.
    • Wumolene Gigkakle : Twu kiruka mturunenu muchinanu wtokanu gikshikikowaka 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural (MINEDU, 2013-09)
      Diccionario de la lengua Yine.