Show simple item record

dc.contributor.authorUNESCO
dc.date.accessioned2/16/2016 17:07
dc.date.available2/16/2016 17:07
dc.date.issued2016-02
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12799/3817
dc.descriptionInforme de Seguimiento de la Educación en el Mundoes_ES
dc.description.abstractAfirma que la enseñanza impartida en una lengua distinta de la materna puede tener un efecto negativo en el aprendizaje de los niños. Se recalca la importancia de la formación de los docentes y de la preparación de material didáctico inclusivo para mejorar el aprendizaje de estos niños y brindarles unas bases sólidas que les permitan alcanzar el éxito en la vida.En muchos países, un gran número de niños reciben enseñanza y se examinan en idiomas que no hablan en su hogar, lo que dificulta la adquisición temprana de habilidades fundamentales de lectura y escritura. Por otra parte, sus padres a veces no están alfabetizados o no conocen bien las lenguas oficiales que se usan en la escuela, lo que agrava las disparidades de aprendizaje entre los grupos lingüísticos minoritarios y mayoritarios. Diversas evaluaciones internacionales y regionales del aprendizaje confirman que cuando se hablan lenguas distintas en el hogar y en la escuela, se observa un efecto negativo en los resultados de los exámenes.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherUNESCOes_ES
dc.relation.ispartofseriesDocumentos de Política;24
dc.subjectEnseñanza de la lengua maternaes_ES
dc.subjectEducación bilingüees_ES
dc.subjectDiscriminación educacionales_ES
dc.subjectAprendizajees_ES
dc.subjectPolítica educativaes_ES
dc.subjectFormación docentees_ES
dc.titleSi no entiendes, ¿cómo puedes aprender?es_ES
dc.typeTechnical Reportes_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record