Now showing items 1-3 of 3

    • ¿Cómo orientamos el proceso de apropiación del código escrito en lengua originaria como lengua materna? 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Bartra Arévalo, Rossana (PEMinisterio de Educación, 2021)
      En este documento se presenta información que permitirá entender que la iniciación en la lectura y escritura alfabética requiere prerrequisitos que los niños y niñas deben desarrollar en el nivel inicial. Si eso no se ...
    • ¿Cómo realizamos la evaluación formativa en la Educación Primaria Intercultural Bilingüe? 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Loarte Alvarado, Milton; López Santiago, David; Quispe Sacsi, Angélica; Shimbucat Taish, José Luis (PEMinisterio de Educación, 2021)
      La guía orienta los procesos de la planificación curricular de largo y mediano plazo con abordaje intercultural. Asimismo, ofrece una aproximación teórico- metodológica a la evaluación formativa para el desarrollo de ...
    • Ejemplos de situaciones significativas de Castellano como Segunda Lengua para la evaluación diagnóstica. Nivel de Educación Primaria 

      Perú. Ministerio de Educación (PEMinisterio de Educación, 2021)
      Este fascículo tiene como propósito plantear ejemplos de situaciones significativas que permitan recoger evidencias a partir del desempeño de las y los estudiantes. Estas situaciones significativas son propuestas que la o ...