<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Educación Primaria EIB</title>
<link href="https://hdl.handle.net/20.500.12799/7493" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>https://hdl.handle.net/20.500.12799/7493</id>
<updated>2026-04-18T12:58:49Z</updated>
<dc:date>2026-04-18T12:58:49Z</dc:date>
<entry>
<title>Oguntyetaganiria okantakogetatseria niagantsipage : diccionario visual-Matsigenka montetokunirira</title>
<link href="https://hdl.handle.net/20.500.12799/7527" rel="alternate"/>
<author>
<name>Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe</name>
</author>
<author>
<name>Diaz Vargas, Miguel Ángel</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/20.500.12799/7527</id>
<updated>2023-07-11T22:35:50Z</updated>
<published>2021-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Oguntyetaganiria okantakogetatseria niagantsipage : diccionario visual-Matsigenka montetokunirira
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Diaz Vargas, Miguel Ángel
El diccionario visual de nivel primaria es un recurso pedagógico para los estudiantes, se encuentran impresos en las diferentes lenguas de los pueblos originarios. El diccionario visual es un diccionario organizado en campos semánticos y presentan imágenes para apoyar e ilustrar la comprensión de las palabras y expresiones lingüísticas en la lengua originaria. Las palabras e imágenes de cada campo semántico se encuentran organizadas en orden alfabético. Las imágenes que acompañan a las palabras son propias y conocidas del contexto con la finalidad de garantizar su aprendizaje y el uso de la lengua.
</summary>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Ibodi Watomanikka ima Tiwanatanikka-Madija : colección de adivinanzas y poemas-Madija</title>
<link href="https://hdl.handle.net/20.500.12799/7534" rel="alternate"/>
<author>
<name>Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe</name>
</author>
<author>
<name>Montes Melendez, Jonara</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/20.500.12799/7534</id>
<updated>2023-07-11T22:43:27Z</updated>
<published>2021-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Ibodi Watomanikka ima Tiwanatanikka-Madija : colección de adivinanzas y poemas-Madija
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Montes Melendez, Jonara
Conjunto de adivinanzas recopiladas o creadas por la población.  Está dirigido a las niñas y niños del primer y segundo grado de educación primaria. Tiene el propósito de mejorar la expresión oral, la creatividad y la imaginación en la lengua originaria, asimismo contribuye al desarrollo de la competencia “Se comunica oralmente en su lengua materna” del área de comunicación. Por otra parte, contribuye al fortalecimiento de la identidad en los estudiantes de las instituciones educativas de Educación Intercultural Bilingüe.
</summary>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Diccionario visual en la lengua originaria Madija</title>
<link href="https://hdl.handle.net/20.500.12799/7533" rel="alternate"/>
<author>
<name>Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe</name>
</author>
<author>
<name>Montes Melendez, Jonara</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/20.500.12799/7533</id>
<updated>2023-07-11T22:41:52Z</updated>
<published>2021-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Diccionario visual en la lengua originaria Madija
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Montes Melendez, Jonara
El diccionario visual de nivel primaria es un recurso pedagógico para los estudiantes, se encuentran impresos en las diferentes lenguas de los pueblos originarios. El diccionario visual es un diccionario organizado en campos semánticos y presentan imágenes para apoyar e ilustrar la comprensión de las palabras y expresiones lingüísticas en la lengua originaria. Las palabras e imágenes de cada campo semántico se encuentran organizadas en orden alfabético. Las imágenes que acompañan a las palabras son propias y conocidas del contexto con la finalidad de garantizar su aprendizaje y el uso de la lengua.
</summary>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Ajie-Madija : nuestros cantos-Madija</title>
<link href="https://hdl.handle.net/20.500.12799/7532" rel="alternate"/>
<author>
<name>Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/20.500.12799/7532</id>
<updated>2023-07-11T22:37:44Z</updated>
<published>2021-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Ajie-Madija : nuestros cantos-Madija
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
Conjunto de canciones recopiladas o creadas por la población.  Está dirigido a las niñas y niños del primer y segundo grado de educación primaria. Tiene el propósito de mejorar la expresión oral y musical en la lengua originaria, asimismo contribuye al desarrollo de la competencia “Se comunica oralmente en su lengua materna” del área de comunicación. Por otra parte, contribuye al fortalecimiento de la identidad en los estudiantes de las instituciones educativas de Educación Intercultural Bilingüe.
</summary>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
