Con un pie en dos mundos : programas de educación bilingüe para niños quechuahablantes en el Cusco
Abstract
Muchos niños indígenas del Perú viven en desventaja desde su nacimiento, con notables insuficiencias en la provisión de servicios de educación para las comunidades
rurales. El Ministerio de Educación y grupos no gubernamentales están trabajando con maestros y miembros de comunidades rurales para implementar programas que se aproximan más a la visión de una educación intercultural y bilingüe. Este trabajo presenta los resultados de un proyecto de investigación que comparó dos escuelas rurales: una sigue el programa educativo estatal; la otra, más prometedora, funciona en el nivel comunitario con la meta de preparar a los niños y niñas a movilizarse con confianza entre los dos mundos que forman el Perú de hoy. El estudio muestra resultados prometedores en la escuela experimental, tanto en el manejo del castellano como del quechua de los estudiantes.
=== === ABSTRACT=== ====
Many indigenous children in Peru are disadvantaged from birth, a situation which is
exacerbated by the many deficiencies in the provision of educational services to rural
communities. The Ministry of Education and non-governmental organizations are
working together with teachers and community members to implement programs
whose goal is a truly intercultural bilingual education. This study presents the
results of a research project which compared two rural schools: one follows the
state curriculum; the other, more promisingly, works at the community level
with the aim of preparing the children to move with confidence between the two
worlds which make up the Peru of today. The study shows promising results in the
experimental school in the use both of Spanish and of Quechua by the students.