Material de Referencia
Browse by
Recent Submissions
-
Papi iisar wampis tura apach chicham nekatin - Wampis. Diccionario en la lengua originaria Wampis
(PEMinisterio de Educación, 2018-11)Diccionario en lengua Wampis. -
Yachakuqkunapa Simi Qullqa. Ayakuchu Chanka Qichwa simipi
(PEMinisterio de Educación, 2014)Los vocabularios que ahora se presentan son diccionarios escolares parcialmente ilustrados, de carácter bilingüe. Como tales, su extensión es reducida (un promedio de 2,000 palabras), pues procuran recoger el léxico básico ... -
Diccionario de matemática castellano - quechua (propuesta inicial) = Yupa awa simi taqi castellanomanta – runasimiman (qallariyllanraq)
(PEPROEDUCA. Programa de Educación Básica de la Cooperación Alemana al Desarrollo, GTZMinisterio de Educación, 2004-02)La idea de elaborar el diccionario de matemática castellano-quechua que presentamos en esta oportunidad surgió en el año 2000, en un taller que organizó el Proyecto de Formación Docente en Educación Bilingüe Intercultural ... -
Bie rabenikomo lloitɨekue : diccionario visual-Murui Muinanɨ
(PEMinisterio de Educación, 2021)El diccionario visual de nivel primaria es un recurso pedagógico para los estudiantes, se encuentran impresos en las diferentes lenguas de los pueblos originarios. El diccionario visual es un diccionario organizado en ... -
Diccionario visual en la lengua originaria shiwilu
(Ministerio de Educación, 2018-08)Contiene palabras o términos que proporciona su significado tanto en castellano como en lengua shiwilu, con el fin de ayudar a los estudiantes a través de consultas de las palabras o términos que se encuentran ordenados ... -
Diccionario visual en la lengua originaria murui-misani
(Ministerio de Educación, 2018-08)Contiene las palabras o términos que proporciona su significado tanto en castellano como en lengua murui-muinani, con el fin de ayudar a los estudiantes a través de consultas de las palabras o términos que se encuentran ... -
Diccionario visual en la lengua originaria Ese Eja
(Ministerio de Educación, 2018-08)Es una herramienta pedagógica que coadyuvará a desarrollar procesos de revitalización cultural y lingüística en aquellas instituciones educativas donde la lengua originaria se encuentra en serio peligro y, en las instituciones ... -
Wumolene Gigkakle : Twu kiruka mturunenu muchinanu wtokanu gikshikikowaka
(MINEDU, 2013-09)Diccionario de la lengua Yine.