dc.description.abstract | Esta antología ofrece cuentos de nacionalidades diversas como la peruana, uruguaya, guatemalteca, rusa, francesa, estadounidense, entre otras. Algunos cuentos emplean un lenguaje sencillo y coloquial, otros presentan un mayor trabajo estético con la palabra; todos relatan acciones emocionantes y significativas. El cuento construye una tensión mediante el orden de los acontecimientos: operación que seduce al lector, ya que este queda atrapado plenamente por la trama y desea conocer el desenlace del relato. Dado que las novelas poseen mayor extensión que el cuento, se han elegido algunos capítulos que poseen cierta autonomía y que constituyen una magnífica invitación a leer el texto completo. En una novela se puede desarrollar a los personajes plenamente y se recrean mundos y sociedades de manera más completa y profunda que en el cuento. Los poemas elegidos ofrecen una amplia gama de estilos —desde tradicionales romances hasta poemas figurativos experimentales— y voces subjetivas que construyen, a pesar de su brevedad, con gran intensidad experiencias de amor, miedo, amistad y locura. Asimismo, se han incluido varios textos de la abundante y heterogénea tradición oral del Perú. Relatos que han sido recopilados en las culturas andinas, amazónicas, costeñas y afroperuanas. Ellos son textos cuyos orígenes se encuentran en el pasado histórico y que no pertenecen a la autoría de un sujeto; sino más bien son la expresión de la memoria de una colectividad. En consecuencia, las voces que narran son las de los propios sujetos pertenecientes a dichos espacios culturales. | es_ES |